close
這首歌是當初要看緯來日本撥的三角效應前聽到的,剛好之前在撥女王的教室。
女王的教室劇情看了一下,嗯,劇情還頗黑的。但是後面的片尾曲歡樂到不行=w=
感覺在如此黑暗的劇情還是有一絲歡樂的曙光存在。
反差很大但是我很喜歡,那隻舞我也好想跳>///< 看到裡面的人物跳著舞心情也開始高興了XD
而且歌詞也很讚。
這首歌給帶著淡淡的負面情緒,外表看似堅強內心卻脆弱無比的你/妳,加油=w=b。
如果說 當你迷失了道路
不妨尋覓 風的出口 瞧 就在那裡
<放浪兄弟>
EXIT
作詞: 秋元康 作曲: 原一博
誰にも目指しているゴールがある
初めて会う 新しい自分
You’ll find the exit. 悩んでも…
You’ll find your true love. つらくても…
You’ll find the exit. あきらめない…
You’ll find a big dream. いつの日か…
人の群れに流されてる
だれもかれも同じ顔で
今いる場所さえわからなくなる
そっと 瞳閉じてみれば
きっと 風を感じるだろう
今日から明日へ流れてる時間(とき)
もしも 君が道を見失ったら
風のEXIT 探せば…ほら
誰にも目指しているゴールがある
古い地図は役に立たないのさ
孤独の向こう側で待っているんだ
初めて会う 新しい自分
You’ll find the exit. あきらめない…
You’ll find a big dream. いつの日か…
迷い込んだ愛のない街
風は どこへ吹くのだろう
未来は必ずそばで眠る
もしも 君が悲しみに遭ったら
風のEXIT 探せば…ほら
誰にも向かってる行き先がある
知らず知らずに 歩き出してるのさ
いつでもどこにいてもリセットできる
耳を澄ませば 自分の声がする
誰にも目指しているゴールがある
古い地図は役に立たないのさ
孤独の向こう側で待っているんだ
初めて会う 新しい自分
You’ll find the exit. 悩んでも…
You’ll find your true love. つらくても…
You’ll find the exit. あきらめない…
You’ll find a big dream. いつの日か…
(中譯)
EXIT 作詞:秋元康 作曲:原一博
每個人都有他追求的目標
頭一次遇見 嶄新的自己
You'll Find The Exit 即使再煩惱
You'll Find Your True Love 即使再痛苦
You'll Find The Exit 絕不放棄
You'll Find A Big Dream 總有那一天
在人群中隨婆逐流
每個人都長著同樣的面孔
甚至搞不清此刻自己在哪裡
輕輕地 閉上眼睛
一定可以 感受到風
從今天流向明天的時間
如果說 當你迷失了道路
不妨尋覓 風的出口 瞧 就在那裡
每個人都有他追求的目標
舊地圖派不上用場
在孤單的那一頭等待的是
頭一次遇見 嶄新的自己
You'll Find The Exit 絕不放棄
You'll Find A Big Dream 總有那一天
迷失在沒有愛情的城市裡
風 它將吹往何處
未來肯定就睡在我們身旁
如果說 當你遭遇了哀傷
不妨尋覓 風的出口 瞧 就在那裡
每個人都有他該走的方向
不知不覺裡 踏出了步伐
隨時隨地都可以重新來過
只要側耳傾聽 就可以聽見自己的聲音
每個人都有他追求的目標
舊地圖派不上用場
在孤單的那一頭等待的是
頭一次遇見 嶄新的自己
You'll Find The Exit 即使再煩惱
You'll Find Your True Love 即使再痛苦
You'll Find The Exit 絕不放棄
You'll Find A Big Dream 總有那一天
http://www.youmaker.com/video/sa?id=2e9433a008474092b18012aefef400a7001 ←=w=a?
女王的教室劇情看了一下,嗯,劇情還頗黑的。但是後面的片尾曲歡樂到不行=w=
感覺在如此黑暗的劇情還是有一絲歡樂的曙光存在。
反差很大但是我很喜歡,那隻舞我也好想跳>///< 看到裡面的人物跳著舞心情也開始高興了XD
而且歌詞也很讚。
這首歌給帶著淡淡的負面情緒,外表看似堅強內心卻脆弱無比的你/妳,加油=w=b。
如果說 當你迷失了道路
不妨尋覓 風的出口 瞧 就在那裡
<放浪兄弟>
EXIT
作詞: 秋元康 作曲: 原一博
誰にも目指しているゴールがある
初めて会う 新しい自分
You’ll find the exit. 悩んでも…
You’ll find your true love. つらくても…
You’ll find the exit. あきらめない…
You’ll find a big dream. いつの日か…
人の群れに流されてる
だれもかれも同じ顔で
今いる場所さえわからなくなる
そっと 瞳閉じてみれば
きっと 風を感じるだろう
今日から明日へ流れてる時間(とき)
もしも 君が道を見失ったら
風のEXIT 探せば…ほら
誰にも目指しているゴールがある
古い地図は役に立たないのさ
孤独の向こう側で待っているんだ
初めて会う 新しい自分
You’ll find the exit. あきらめない…
You’ll find a big dream. いつの日か…
迷い込んだ愛のない街
風は どこへ吹くのだろう
未来は必ずそばで眠る
もしも 君が悲しみに遭ったら
風のEXIT 探せば…ほら
誰にも向かってる行き先がある
知らず知らずに 歩き出してるのさ
いつでもどこにいてもリセットできる
耳を澄ませば 自分の声がする
誰にも目指しているゴールがある
古い地図は役に立たないのさ
孤独の向こう側で待っているんだ
初めて会う 新しい自分
You’ll find the exit. 悩んでも…
You’ll find your true love. つらくても…
You’ll find the exit. あきらめない…
You’ll find a big dream. いつの日か…
(中譯)
EXIT 作詞:秋元康 作曲:原一博
每個人都有他追求的目標
頭一次遇見 嶄新的自己
You'll Find The Exit 即使再煩惱
You'll Find Your True Love 即使再痛苦
You'll Find The Exit 絕不放棄
You'll Find A Big Dream 總有那一天
在人群中隨婆逐流
每個人都長著同樣的面孔
甚至搞不清此刻自己在哪裡
輕輕地 閉上眼睛
一定可以 感受到風
從今天流向明天的時間
如果說 當你迷失了道路
不妨尋覓 風的出口 瞧 就在那裡
每個人都有他追求的目標
舊地圖派不上用場
在孤單的那一頭等待的是
頭一次遇見 嶄新的自己
You'll Find The Exit 絕不放棄
You'll Find A Big Dream 總有那一天
迷失在沒有愛情的城市裡
風 它將吹往何處
未來肯定就睡在我們身旁
如果說 當你遭遇了哀傷
不妨尋覓 風的出口 瞧 就在那裡
每個人都有他該走的方向
不知不覺裡 踏出了步伐
隨時隨地都可以重新來過
只要側耳傾聽 就可以聽見自己的聲音
每個人都有他追求的目標
舊地圖派不上用場
在孤單的那一頭等待的是
頭一次遇見 嶄新的自己
You'll Find The Exit 即使再煩惱
You'll Find Your True Love 即使再痛苦
You'll Find The Exit 絕不放棄
You'll Find A Big Dream 總有那一天
http://www.youmaker.com/video/sa?id=2e9433a008474092b18012aefef400a7001 ←=w=a?
全站熱搜
留言列表